Vestido bordado por su bisabuela, padrinos llegados desde Madrid, una luz entrando por el rosetón.A gown embroidered by her great-grandmother, godparents in from Madrid, side-light through the rose window.
Los Sotomayor son una familia con la que ya habíamos trabajado dos veces — la boda del hermano mayor en 2022 y un cumpleaños tres en 2024. Cuando nos pidieron cubrir el bautizo de Aranza no hizo falta junta de planeación. Solo: "ahí estamos a las diez, sin equipo grande, por favor".The Sotomayors are a family we'd worked with twice before — the eldest brother's wedding in 2022 and a third birthday in 2024. When they asked us to cover Aranza's baptism, there was no planning meeting. Just: "we'll be there at ten, small crew, please."
Llegamos con dos cuerpos y un objetivo cada uno. Ricardo hizo retrato y familia; Mariana fue a la ceremonia con un 35mm y se quedó atrás. La capilla del Sagrario tiene un rosetón hacia el oriente que entra a las 11:30 — quince minutos de luz oblicua que cae sobre la pila bautismal. Esperamos a ese momento exacto para la foto principal.We came with two bodies and one lens each. Ricardo did portrait and family; Mariana went to the ceremony with a 35mm and stayed in the back. Capilla del Sagrario has a rose window facing east that pours in at 11:30 — fifteen minutes of slanted light hitting the baptismal font. We waited for that exact moment for the lead frame.
Después del bautizo cruzamos a la casa familiar a desayunar chilaquiles. Ahí salieron las fotos más simples: ella dormida en brazos de su madrina, la familia partiendo pan, el vestido extendido sobre el respaldo de una silla. Entregamos 248 imágenes editadas en tres semanas.After the baptism we walked to the family home for chilaquiles. The simplest photos came out of that — her asleep in her godmother's arms, the family breaking bread, the gown stretched across the back of a chair. We delivered 248 final images in three weeks.




